thanks 是谢谢,no thanks 是不用谢吗?当然不是啦,不用谢是 You‘re welcome。既然这样,thanks but no thanks 是什么呢?吉米老师给你一一讲解。
英语·实用口语
本文属于英语口语(kouyu8)原创
转载请到后台授权,侵权必究
第一次听到 thanks but no thanks 这短语的时候,你是否迷糊了,究竟是谢还是不谢呢?这跟绕口令一样的短语在我们生活中经常会遇到,那么它的实际意思是:
Thanks, but no thanks:谢谢,不用了
其实它是用来表示你对某人的提议很感激,但你不想接受这个提议;有时也可以在你并不感激的时候幽默地使用,也就是我们现在所调侃的“婉拒了哈”,总之就是一种礼貌拒绝别人的表达。
例句
Call your guy back and tell him thanks, but no, thanks.
打给他,告诉他,多谢提供消息,我们不用。
Oh. Well, thanks but no thanks. I‘m busy.
好吧,谢谢,但我没时间。
no thanks 也可以单独使用,表示不用,谢谢,用于礼貌拒绝某事。比如:
例句
“Can I help you find something?” “No thanks, I‘m just looking.”
“有什么东西需要我帮你找找吗?”“不用,谢谢,我只是看看。”
Oh no thanks, I‘m just taking a look.
喔不,谢了我只是看看。
表示婉拒的词组还有美剧中经常出现的 I am good,在一定场景下也可以理解为不了谢谢,比如当有人问道“需要帮忙吗?”如果我们想要婉拒别人的帮助,则可以说“I‘m good.”(我现在还不需要。)
例句
A:Would you like some coffee? B:I‘m good. Thanks.
A:要不要来点咖啡?B:不用了,谢谢。
关于thank的短语
thank for:归功于,归咎于
thanks to:幸亏,由于
用thank来表达归功于的意思,have to thank for 由...负责;多亏;归功于的含义,thanks for 是客套用语,thanks 相当于 thank you,意为“因……而感谢”,for 强调为何而感谢,其后可接名词或v-ing。
例句
Thanks for being here today everyone. What a thrill!
感谢大家今天能来到这里 我现在真的超级激动!
The television show has young audiences to thank for its success.
这档电视节目因为受到年轻观众的喜爱而大获成功。
像 thank for 这样有着类似含义的还有 thanks to,thanks to 相当于because of… 或 with the help of;thanks 不可以改为 thank you,to 后也不接动词原形,这个短语表示原因,意为“由于”、“多亏”,to 表示感谢的对象,有时也会用作讽刺之意。
例句
Thanks to you we have to do the whole thing over again.
多亏了你,我们不得不从头到尾再来一遍。
Thanks to a new technique, patients typically recover from the surgery in only a few days.
多亏了这种新科技,病人通常在手术后短短几天就能恢复。
含有由于,起因于之义的词组还有 due to, owing to, because of,这些词组在一定程度上用处差别不大。 但 due to 是用于较庄重的书面语中,侧重“起因于”,在句中多作表语,有时作状语。owing to 可以和 due to 换用,但在句中多作状语,也可作表语。because of 着重某种原因的理由,在句中通常作状语。
thank god/goodness/heaven for something:
谢天谢地
你是否也有这样的口头禅,为了表达对坏事被避免或已经完成的幸福,就会非常激动的蹦出一句“谢天谢地”,在英语中,也有类似的表达,用于表达对某事发生或未发生的高兴或宽慰。
例句
Thank God you got here when you did.
谢天谢地,你及时赶到了这里。
Thank goodness it turned out to be a false alarm.
谢天谢地,原来是假警报。
thank your lucky stars:
真走运;吉星高照
庆幸自己运气好,表达幸运的英文短语可以用 good fortune; good luck,还可以用 thank your lucky stars,“thank your lucky stars” 的字面意思是 “感谢你的福星”,但实际用来感叹 “庆幸自己运气好” 或 “对意外的好结果感到庆幸不已”。
例句
She thanked her lucky stars that she had taken out insurance, when she was in an accident on holiday.
当她度假出事故时,她庆幸自己办了保险。
Just thank your lucky stars you weren’t in the house at the time.
感谢你的幸运,那时你不在家。
除此之外还有 have one‘s moments,也有表示走运的意思,尤指走红,得意,出风头,显赫的时刻。
例句
I had my moments in the game.
我也曾在赛场上名噪一时。
这里还有一个小拓展,关于运气的习语还有:
例句
Every dog has his day:
人人皆有得意时,人人都有走运的一天。
表示感谢的口语
说起感谢,不要只会说栓Q,关于感恩还有很多方式可以表达出来,掌握以下短语,让你的真诚不在收敛于心,从而可以大大方方让别人知道你的想法。
I will forever be beholden to you.
永承此恩。
Words are powerless to express my gratitude.
言语已不足以表达我对你的谢意。
Thanks a million/bunch/lot/ton.
万分感谢。
Please accept my vehement protestations of gratitude.
请接受我浓浓的感激之情。
Consider yourself heartily thanked.
由衷感谢你。
I humbly thank you.
由衷的谢谢你。
表示婉拒的口语
为人处世,要学会对他人说“不”,但其中的拒绝也是有一定技巧的,要学会委婉表达,掌握说话的技术。
I’m afraid I’m not really interested in…
这里的 afraid 并非害怕的意思,而是用来表达恐怕...这句话可以用来表达自己恐怕不感兴趣参与到这件事中。
I’m so sorry but it’s just not my idea of…
It‘s not my idea 其实是 “I don’t want” 的意思,前面再加上 I am sorry 可用于委婉拒绝。
That’s fantastic but I’m perfectly happy with/to…
这里先肯定他人提议,再表达自己的立场,这样的拒绝方式既委婉又礼貌。
I’ll have to think about that. Thank you so much for asking.
既想拒绝别人又不知如何委婉拒绝时可以先感谢别人提出的邀约,再表明自己需要时间思考是否答应邀约。
点个“赞”,
让自己变得更好,
是解决一切问题的关键。
今天的知识是不是很容易就学会了呢?别忘了在评论区提交作业哦。
◆◆今日作业◆◆
这些短语和句子你都理解对了吗?最后留给同学们一个小作业:
“Do you want another one?” (多选)
A. Thanks, but no thanks.
B. I am good, thanks.
C. Oh, yes, thanks.