英语驿站

干的好的英文怎么表达 donkey work是什么意思及句子基本解析

干的好的英文怎么表达 donkey work是什么意思及句子基本解析

说到工作,大白脑中最先想到的会是之前提到的“work like a dog”,不是累成狗,意思是指“努力工作、拼命工作”。而关于work的英语表达,之前大白也介绍过很多,今天呢,我们继续学习此类相关英语小知识,希望大家喜欢。

1、dirty work

大家都知道dirty是“肮脏”的意思,那dirty work是不是就是指“脏活”呢?不是, dirty work其实跟“脏”没有关系!dirty work有时可以用来指“卑鄙的勾当”,但它更多的是形容“让人不开心的工作;苦活”,大家结合具体语境进行区分。

例句:

She‘s tired of doing all the dirty work at the office.

她厌倦在办公室里干这些苦活了。

She demeans herself by doing his dirty work.

她替他干卑鄙的勾当,贬低了自己的人格。


2、donkey work

donkey work 驴的工作?驴是什么样的工作呢?整天围着磨台转圈,单调又无趣,还累。所以donkey work就是指“艰苦单调而又无趣的工作”。

例句:Why do I have to do all the donkey work and you can just sit there and enjoy your TV?

为什么我必需做所有坚苦的事而你只需要坐在那看你的电视?

3、busy work

"busy work" 字面上理解起来就是“忙碌的工作”,但我们还可以更进一步去理解,即指那些“耗时间又无成效的琐碎事情”。

例句:We have to put in an eight-hour day, even if we do nothing but busy work.

我们每天都得工作八小时,尽管除了那些无谓的琐碎杂事外啥也不做。

4、freelance work

这个很好理解,freelance名词是“自由作家;自由记者”的意思,所以freelance work即指“自由职业”。

例句:His freelance work brings (him) in 5000 a year.

他从事自由职业每年可获5000英镑。


5、good works

这里的good works跟“工作”没有一丁点关系了,大家注意。它指的是能帮助到他人的 “慈善行为;善举”。

例句:We are not saved by good works but for good works.

我们得救非本乎善行,乃是为要行善。

6、nice work

这是一个在口语表达中很常见的表达,一般都是用来称赞对方某事做得好、真棒。还可以用good work/job,与上面的表达差一个“s”,大家注意区分。同时,也可以此讽刺对方“坏事;捣乱” 。

例句:Dad, I got an A on my midterm exam!"

爸,我期中考得了A !

Nice work!

干得好呀!

最后再介绍其他和 "work" 有关的表达

1、a life‘s work 终身事业

例句:He put all the money into his work, but look what he has given us, it‘s profound and encyclopedic, a life‘s work.

他把所有的钱都花到了工作上,看看他给我们留下了什么,深邃广博,一辈子的作品。


2、work overtime 加班

例句:We do not see why we should work overtime.

我们不明白为什么我们加班加点地工作。

3、get off work 下班

例句:I usually go see what my friends are up to when I get off work.

下班后经常打电话给朋友,看看他们在做什么。

4、work out 锻炼身体

例句:She liked to work out in the gym after work.

她喜欢下班后去健身房锻炼身体。

好了,关于work的表达暂时就介绍到这里了,你还知道那些与work有关的表达呢?欢迎评论区留言告诉我们,最后要记得给大白点个赞哦!

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: