莎士比亚是个神人,他受的教育并不足够,但却涉猎广泛且十分多产,也很接地气。有人统计,经他的手创造的英文单词就有2万多个!另外,他还创造了许多至今仍旧在使用的英语短语或成语。今天我们就来说说这其中有代表性的一些。
A Daniel comes to judgment:正直诚实的人做出了明智的决定。
At one fell swoop一举;一下子(fell在此是“残酷的”意思,跟felon同源)
A tower of strength:中流砥柱
All that glisters is not gold:发光的不都是金子
By inches/inch by inch:一点一点地
Be-all and end-all:全部意义;终极目的
Beggar description:非笔墨可以形容的
Brevity is the soul of wit:简洁是智慧之魂
But me no buts:我不接受“但是“
Bid someone good riddance:巴不得摆脱某人
Cold comfort:无用的安慰
Caviare to the general:(对一般人而言)阳春白雪的东西。 caviare是鱼子酱,一般人吃不起
Dance attendance on:对…大献殷情
Dead as door nail:死翘翘的
Devil incarnate:恶魔的化身
Fair play:公平竞赛
Foul play:不公平的比赛
Flesh and blood:凡夫俗子
Forever and a day:永远的永远
Green-eyed jealousy:妒忌
Give the devil his due:平心而论
Give no words but mum:别把秘密告诉别人
Hoist by one’s own petard:搬起石头砸自己的脚
Have seen better days:曾经富裕过
I must be cruel only to be kind:以霹雳手段显菩萨心肠
In a pickle:处于困境
It’s Greek to me.完全不懂(Greek是希腊语,相传难学)
Knit one’s brows:蹙眉
Love is blind:爱是盲目的
Laugh yourself into stitches:笑破肚皮
Live in a fool’s paradise:生活在愚人天堂(即活在自己的幻觉之中)
More sinned against than sinning: 别人负我多于我负别人
Make a virtue of necessity:以逆来顺受的心情去做不得不做的事情
No budge an inch:绝不让步
Not sleep a wink:一刻没睡
One’s pound of flesh:合法不合情的要求(威尼斯商人要求欠债的人用一磅肉来还债)
Paint the lily:画蛇添足
Play fast and loose:反复无常
Salad days:阅历尚浅的青少年时期
Spotless reputation:无暇的名声
Stand on ceremony:拘谨
Short shrift:被亏待了
Set one’s teeth on edge:让某人十分紧张
Strange bedfellows:奇怪的联盟
The wish is father to the thought:希望是思想之父
The world is my oyster:世界就是我的舞台
Tongue-tied:结结巴巴的
Though this is madness, yet there is method in it:虽然这是疯言疯语,也有合理之处
Vanish into thin air:消失得无影无踪
Wear one’s heart upon one’s sleeve:不隐瞒自己的情感
What’s done is done:事情已经无法挽回
Wild goose chase:白费力气