现在发朋友圈不p一下照“骗”
似乎有点浪费这么强大的美颜神器了
那我们平时“修图”的英语该怎么说呢?
photoshop???
那滤镜、磨皮...这些又怎么说呢?
今天和小北一起来学习一下吧
A trending hashtag
A trending hashtag: 热议、热门话题
Many people including many influencers have posted make-up free, filter-free photos of themselves:
许多人,很多是网红纷纷晒出自己不化妆、 不用滤镜的照片
Influencer,有影响力的人,可以指网红
Make-up free: 无化妆
Filter – free: 无滤镜
素颜&美颜的表达
Makeup-free: 不化妆
All-natural: 纯天然、全自然
No filter/filter-free: 不用滤镜
Beauty filter: 美颜滤镜
Filter 的用法:
Someone has no filter: 形容一个人说话没遮拦、不经思考
To filter (filter candidates, etc):过滤、筛选(比如筛选求职者等)
See something through a rose-tinted filter/lens: 英语的固定说法,意思是把事物美好化
现世代的审美
Beauty standards 审美标准
Template:模板样板
Influencer face template 网红脸模版
Mixed race 混种脸的
Mixed race look 混血脸
Exotic: 具有异国风情的
Full lips:厚嘴唇
dramatic eye make-up 很戏剧化的眼妆
Very curvy 非常丰满
三大特征:
Illusion: 幻觉、幻象
Scam: 骗局
Fake: 假的
正确的审美观,Reconcile with
正式语:
Reconcile with: 和解、调停
口语化:
Be honest with 诚实面对
Be at peace with: 平和面对、接受
Your real face/the real you 真实的面容、真实的自己