后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页头部广告位 |
Mary Alice Voiceover:"The world is filled withgood fathers. How do we recognize them? They‘re the ones who are missed soterribly thateverything falls apartin their absence."
这世界上到处都有好爸爸,我们如何能认出他们?他们总被大家强烈地思念着以至于他们不在时家不成家。
Mary Alice Voiceover:"They‘re the ones who love us, long beforewe‘ve even arrived."
在我们未出世前,他们就爱着我们。
Mary Alice Voiceover:"They‘re the ones who come looking for us when we can‘t find our way home."
在我们迷失方向,找不到回家的路时,他们总会出来寻找我们。
Tom: "Hey, what‘s wrong?"
怎么啦?
Lynette: "Because of me, my son‘s imaginary friend got crushed by a garbage truck. I am the worst person in the world."
因为我,我儿子的想像朋友被垃圾车碾成碎片。我是这世界上最差劲的人了。
Mary Alice Voiceover:"Yes, the world is filled with good fathers."
是的,世界上有很多好爸爸。
Tom: "Honey, he is gonna get over this in no time. Trust me. And one day, when he is all grown up, you and Parker are gonna laugh hystericallyabout this."
亲爱的,相信我,他很快就会走出悲伤的。等到有一天,他长大了,你和帕克一定会为这件事大笑不已的。
Lynette: "You really think so? Really?"
你真的这么想的?真的?
Mary Alice Voiceover:"And the best are the ones who make the women in their lives-"
而最好的爸爸,能使自己的伴侣相信
Tom: "I promise."我保证。
Mary Alice Voiceover:"-feel like good mothers."
也觉得自己是个好妈妈。
be filled with 充满,装满
so...that... 如此......以至于....结果状语从句
fall apart散开,破碎,崩溃
in one‘s absence=during one‘s absence 在某人不在时
get crushed 压碎
get over 忘却,克服(困难),解决(难题)
hysterically [hɪs‘tɛrɪkli] adv.歇斯底里地
Mary Alice Voiceover:"The world is filled with good fathers. How do we recognize them? They‘re the ones who are missed so terribly that everything falls apart in their absence."
Mary Alice Voiceover:"They‘re the ones who love us, long before we‘ve even arrived."
Mary Alice Voiceover:"They‘re the ones who come looking for us when we can‘t find our way home."
Tom: "Hey, what‘s wrong?"
Lynette: "Because of me, my son‘s imaginary friend got crushed by a garbage truck. I am the worst person in the world."
Mary Alice Voiceover:"Yes, the world is filled with good fathers."
Tom: "Honey, he is gonna get over this in no time. Trust me. And one day, when he is all grown up, you and Parker are gonna laugh hysterically about this."
Lynette: "You really think so? Really?"
Mary Alice Voiceover:"And the best are the ones who make the women in their lives-"
Tom: "I promise."
Mary Alice Voiceover:"-feel like good mothers." 玛丽.艾莉丝:这世界上到处都有好爸爸,我们如何能认出他们?他们总被大家强烈地思念着以至于他们不在时家不成家。 玛丽.艾莉丝:在我们未出世前,他们就爱着我们。 玛丽.艾莉丝:在我们迷失方向,找不到回家的路时,他们总会出来寻找我们。 汤姆:怎么啦? 勒奈特:因为我,我儿子的想像朋友被垃圾车碾成碎片。我是这世界上最差劲的人了。 玛丽.艾莉丝:是的,世界上有很多好爸爸。 汤姆:亲爱的,相信我,他很快就会走出悲伤的。等到有一天,他长大了,你和帕克一定会为这件事大笑不已的。 勒奈特:你真的这么想的?真的? 玛丽.艾莉丝:而最好的爸爸,能使自己的伴侣相信 汤姆:我保证。 玛丽.艾莉丝:也觉得自己是个好妈妈。
后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位1 |