英语驿站

“全男”专家组 manel

“全男”专家组 manel

如果你稍微留意一下的话,你会发现各种机构的专家组基本都是男性,难怪有人干脆把专家组的英文panel改成manel(male panel)。

Manel is a panel or similar public discussion group that consists only of men. 
“全男”专家组指的是成员清一色为男性的专家组或公共讨论组。

这种说法最早出现在2010年,当时一则推文中写道:

Starting a new segment on The Blend tomorrow called “The Manel”...panel of guys answering girls questions. 
明天The Blend频道要开始播放新的一期节目,名字叫“全男专家组”……也就是一堆男人组成的专家组回答关于女性的问题。

BBC在2015年发布的一篇文章中也写道:

Now one website is pointing out this phenomenon by publishing photos of all-male panels, or “manels”. 
现在一个网站通过发布各种“全男”专家组的照片指出了这一现象。

(来源:Word Spy 编辑:丹妮)


赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: