看不惯的英文:
(v) frown upon
dislike
can't bear to see
"He's a stick-in-the-mud, who can't fool comfortable with a person like you."
他是个老古董看不惯像你这样的人。
The peasants, for their part, looked askance at the intellectuals
农民也看不惯知识分子。
She takes huff at everything I do or say.
她对我的一言一行都看不惯。
She couldn't accept the whole drug-culture bit.
她看不惯一切和毒品有关的事.
He is a very active sort of person and cannot bear to see others idling about.
他是那种积极肯干的人,看不惯别人懒懒散散。
The way Charles tried to make up to the boss was distasteful to the workers.
工人们很看不惯查尔斯想巴结老板的那种样子。
I despise him for sucking up to his superiors.
我看不惯他那种拍上司马屁的劲儿。
She laid down the pipe and shook her head disapprovingly. Her face was serious now
姨太太说着就放下了烟枪,也不笑了。却十分看不惯似的连连摇头。
n. 皱眉,蹙额
v. 皱眉;不同意
She frowned and frowned, but to no effect.
她把眉头皱了又皱,但是什么效果也没有。
Collins frowned and looked away.
柯林斯皱了皱眉头,又往别处看去。
She frowned to silence the children.
她眉头一皱使孩子们都安静下来。
prep. 在...上;紧接着;逼近;根据;走上...;爬上...
He stepped upon the alter.
他走上圣坛。
To bear hard upon;press.
使痛苦不堪对某人施加困难;逼迫
press hard upon
进逼|压迫|穷追
v. 不喜爱,厌恶
n. 不喜爱,厌恶,反感;不喜欢的事物;讨厌的事物
disliked the make of her coat.
不喜欢她衣服的样式
I dislike being disturbed.
我厌恶受打扰。
I have a dislike of onions.
我不喜欢洋葱。