英语驿站

群聚效应的英文怎么说

群聚效应的英文怎么说

群聚效应的英文:
critical mass

群聚效应(Critical mass)是一个社会动力学的名词,用来描述在一个社会系统里,某件事情的存在已达至一个足够的动量,使它能够自我维持,并为往后的成长提供动力。以一个大城市作一个简单例子:若有一个人停下来抬头往天望,没有人会理会他,其他路过的人会照旧继续他们要做的事情。如果有三个人停了下来抬头望天,可能会有多几个人会停下来看看他们在做什么,但很快又会去继续他们原来的事。但假若当街上抬头向天望的群众增加至5到7人,这时,其他人可能亦会好奇地加入,看看他们到底在做什么。这个令群众行为转变的数量,又叫作“临界量”或“转折点”。

critical是什么意思
adj. 紧要的,关键性的;批评的,评论性的;爱挑剔的;必不可少的;临界的

a critical juncture; a critical moment
关头

Their criticism was not negative.
他们的批评并不是负面的。

Criticism of Germany, by comparison, is muted.
相比之下,德国的指责算是柔和的了。

You are free to criticize my work.
你可以随意批评我的工作。

Please criticize my painting.
请评论我这幅画。

mass是什么意思
n. 团,块,堆;大量;群众;大部分,主体
v. 集中,聚集
adj. 大众的;大规模的

a mass murderer
杀戮众多的人

stability of rock mass and soil mass surroundingunderground excavation
地下洞室围岩(土)稳定性

A mass or collection of material that is distinct from other masses.
和其它大多分开的一团和一堆物质。

Gathered into a rounded mass.
成团的;结块的;聚结的聚集成圆形团块的

That was a mass liberation movement.
那是一场群众解放运动。

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: