英语驿站

视钱如命的英文怎么说

视钱如命的英文怎么说

视钱如命的英文:
as tight as a drum

tight是什么意思
adj. 牢的,紧的;紧贴的;紧凑的;不漏的;吝啬的
adv. 紧紧地;牢固地

tightness of warp
经纱紧密度

Stretch the rope tight, please.
请把绳子拉紧。

Uncomfortably tight and confining.
不适地紧绷的,不适地束缚的

He is in a tight spot.
他处境艰难。

These jeans are too tight in the crotch.
这些牛仔裤的裤裆太紧了。

drum是什么意思
n. 鼓;鼓声;鼓状物
v. 击鼓;咚咚地敲;灌输

The drums rolled.
鼓声隆隆。

Are you a drum or a drumstick?
你是鼓还是鼓槌?

Listen to the roll of the drum.
听听擂鼓声。

They sounded the retreat by beating the drum.
他们通过打鼓发出撤退信号。

The saleman drummed up customers.
这个售货员击鼓召来顾客。

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: