负荆请罪的英文:
[Literal Meaning]
carry/birch/ask for/punishment
to proffer a birch and ask for a flogging
[解释]
表示向人认错请罪。
[Explanation]
to offer a humble apology; to be contrite and ask for pardon
[例子]
李明大声说:“因为上次冤枉你算错了钱,我特地来你家负荆请罪来了。”
[Example]
Li Ming said loudly,
to apologize;Carrying rod to ask for punishment
负荆请罪
You'd better go and make amends to him. I'm sure he'll forgive you
你最好是负荆请罪,我相信他会原谅你。