英语驿站

螳臂当车的英文怎么说

螳臂当车的英文怎么说

螳臂当车的英文:
[Literal Meaning]
mantis/arm/stop/chariot
a mantis trying to stop a chariot

[解释]
力量很小却要对抗强大的力量。常常比喻不能客观估计自己的力量。

[Explanation]
One is trying to do something beyond one's ability.

[例子]
既然总经理都说要停止这个研究了,你也就别螳臂当车提反对意见了。

[Example]
Since the general manager said this research should be stopped, you'd better not kick against the pricks and propose your opposition.

[英文等价词]
to bite off more than one can chew

参考例句:

A mantis tries to stop a carriage with its legs; overrate one's own strength.
螳臂当车。

A mantis tries to stop a carriage with its legs;overrate one's own strength
螳臂当车

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: