抖擞的英文:
enliven; rouse
The separator whirred the agitator jarred and crashed
分离器呼呼地转,抖擞器震得哗啦啦的响。
The separator whirred the agitator jarred and crashed.
分离器呼呼地转,抖擞器震得哗啦啦的响。
To shake off the dust
抖擞尘埃
v. 使有生气;使活跃;使快活
He sidetracked to enliven the atmosphere.
他换了个话题来活跃一下气氛。
Allow flexibility in the policy and enliven the economy
放开搞活
The journey is enliven by the presence of these young people.
由于有这些年轻人,所以旅程充满生气。
The Mansfield theatricals would enliven the whole neighbourhood exceedingly.
曼斯菲尔德的业余演戏要把这整个地区大大轰动一番了。
The cheerless monotony was sometimes enlivened with a little innocent merriment
有时候,一点儿天真的嬉戏会使阴郁单调的生活增添一点生气。
n. 觉醒,奋起
v. 使振奋;激起;唤醒,醒来
rouse to action
使奋起,唤起某人采取行动
It roused a feeling of rebellion in him.
这激起了他的叛逆感。
Where the masses are not roused, work will stagnate.
哪里不发动群众,哪里的工作就死气沉沉。
I was roused by the sound of the bell this morning.
今天早晨,我被铃声唤醒。
Their rejection of these measures roused the people to indignation.
他们拒不采取这些措施,引起了人民的愤慨。