英语驿站

无计可施的英文怎么说

无计可施的英文怎么说

无计可施的英文:
[Literal Meaning]
no/plan/can/carry out
not able to carry out any plan

[解释]
计:策略、办法;施:施展。没有办法可用。

[Explanation]
to have no idea at all

[例子]
对于他这种不讲理、耍无赖的做法,我无计可施。

[Example]
For his unreasonable and shameless deeds, I have no idea at all.

[英文等价词]
to be at one's wits' end
at the end of one's resources
without resort

参考例句:

I've reached the end of my tether.
我已经无计可施了。

There's nothing we can do but wait out the crisis.
我们除了等待危机过去以外无计可施。

He spoke rather sulkily, feeling himself stalemated
他说话时绷紧了脸,觉得无计可施。

The camel's feet, well adapted for dry sand, are useless on mud.
骆驼的蹄子虽然非常适合于在干沙上行走,碰到泥泞时却无计可施。

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: