Tell me about it是口语里经常出现的一句话,表示“告诉我吧”,“跟我说说”。
而在美式俚语中,它还有另一层意思:
I have had the same experience.
我也有相同经历
或者是:
A way of saying you agree with someone.
我同意你的观点
一起看看例句:
[生活大爆炸 S07E05]
A: You want a TUMS?
B: You got the tropical fruit kind?
A: No, if I buy those, I just go through them like candy.
B: Tell me about it.
A:你想要抗胃酸咀嚼片吗?
B:有热带水果味吗
A:没有,如果我买这种口味的,我会拿来当糖吃。
B:可不是嘛。
[下一站歌后 S02E18]
A: Parents. They’re the worst.
B: When they’re not making your life miserable, they are humiliating you.
A: Tell me about it.
A:爸妈真是这世上最麻烦的人
B:不是把你的生活搞得悲惨兮兮,就是让你出尽洋相。
A:深有同感。
[生活大爆炸 S06E14]
A: I was taken off the joint account until I learn the value of money.
B: Wow, that's harsh.
A: Tell me about it.
A:我从联名账户中除名了,等我了解金钱的价值才能回归。
B:太残忍了。
A:还用说吗。
小结:有时tell me about it并不是出于不了解,想让对方再说些什么。而是表示深有同感、你懂的!
你记住了吗?
【汇总贴】美式俚语小课堂