英语驿站

去美国旅游的时候,千万不能错过这个大槽点

去美国旅游的时候,千万不能错过这个大槽点

今天我们要讲一个美国的旅游目的地,

不过,虽说是旅游目的地,但在白宫的眼里,真的分不清它到底是景点还是槽点。

这个地方就是佛罗里达州(Florida)的西屿(Keywest),又称基韦斯特

(最南端的一个小群岛)

为什么说西屿槽点大呢?因为这里虽然是美国的一部分,但却自称是一个国家——海螺共和国(Conch Republic)

 

为什么会有这种事呢?

这是因为,在1982年,因为政府的一些管制措施,西屿通往佛罗里达内陆的那条马路被限流了,于是西屿的人民不开心,就扬言独立建国了。

后来美国政府还派了军舰过来,但因为这个小破地方真的太麻烦了,又不想伤害平民,同时也因为西屿并不是什么特别重要的地方,就让他们继续“独立建国”了。

(海螺共和国的国旗)

国旗上写着:别人失败的地方,我们成功了。

真的是心大呀。


不过,因为这个历史性的槽点,西屿的旅游业倒是蹭地上去了。

(风景也的确还不错)


OK,像海螺共和国这样的状态,我们称之为“名义上的国家”(nominal country)

nominal 这个词还是比较常用、比较好用的,

比如,这几天闹得风风火火、让靳东莫名躺枪的白百何事件里,白百何跟陈羽凡的关系就叫“名义夫妻”(nominal couple),实际上已经离婚了,只是对外谎称自己是夫妻。


那么,我们来造个句子吧~

A nominal couple live in their nominal marriage. But it seems that what they have is real hapiness.

一对名义上的夫妻活在他们名义上的婚姻里。不过他们好像真的很开心。

 

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: