英语驿站

超模糖糖怀孕只胖肚?这身材我给100个赞

超模糖糖怀孕只胖肚?这身材我给100个赞

Candice Swanepoel shared the first photo of her newborn son on Tuesday. 

周二,坎蒂丝·斯瓦内普尔分享了她新生儿子的第一张照片。

The New York-based beauty's fiance hails from Brazil and Candice fitted in a pre-baby getaway to Vitoria, Espirito Santo in the country, ahead of her due date.

这位纽约美女的未婚夫来自巴西,在预产期到来之前,坎蒂丝来到了巴西圣埃斯皮里托州的维多利亚。

 

The 29-year-old South African model welcomed her second child with partner of 13 years, Hermann Nicoli, earlier in the day.

这位29岁的南非模特当天早些时候迎来了自己的第二个孩子,她的伴侣是和她相恋13年的Hermann Nicoli。

The Victoria's Secret favorite and her Brazilian partner already has son Anaca Nicoli nearly two years ago.

这位“维多利亚的秘密”的宠儿和她的巴西伴侣在两年前有了儿子Anaca Nicoli。

And the sweet snap of Candice holding her baby boy on Instagram was captioned: 'Thank you so much for all the well wishes... Our little man was born this morning at home and he couldn't be more perfect.'

Instagram上公布的照片中,坎蒂丝抱着她的小男孩,并配文道:“非常感谢所有的祝福……我们的小家伙今天早上在家里出生,他真是太完美了。”

The new addition's name is still yet unknown. 

新成员的名字仍未公布。

She said: 'I don't plan too much into the future. I believe a lot in destiny and that what happens - you can try to manifest certain things, but I definitely do want to continue having a great career and building my family as well because I'm really loving that. I definitely want to have a bunch of kids.'

她说:“我不会对未来计划太多。我相信命运和发生的一切——你可以尝试去实现某些事情,但我确实想继续我伟大的事业,建立我的家庭,因为我真的很喜欢那样。我真的想要一群孩子。“

And, although her first child is still very young, it's hardly surprising that she's decided to add to her brood as she has admitted she's enjoying every second of motherhood.

而且,尽管她的第一个孩子还很小,但毫不奇怪,她决定再生几个孩子,因为她承认她享受做母亲的每一秒。

She gushed: 'It's such a mixture of feelings. It's amazing though - I'm loving motherhood. I loved my pregnancy too, all the different stages.'

[cn]她滔滔不绝地说:“这是一种复杂的感情。这很神奇——我喜欢做母亲。我也享受怀孕时的所有不同阶段。”

(翻译:小半)

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: