英语驿站

厉害了我的哥~ 英文怎么目瞪口呆地说TA不一般?

厉害了我的哥~ 英文怎么目瞪口呆地说TA不一般?

别人家的神技能超级棒、战斗力特别强、油菜花让你目瞪口呆…… 碰上这么厉害的牛人,英文你该怎么表示由衷地佩服?

1. Rule

Rule本身有统治、支配的意思,口语里如果听到人家对你说You rule!并不是说让你做主,而是在赞你好厉害!除了指人,rule也可以来描述事物。

例:This film rules! It has the coolest zombies I have ever seen!
这部电影真棒!里面的僵尸是我见过最酷的。

2. Rock

Rock这个词大家都不陌生,可以指摇摆或摇晃,除此之外,它还可以表示人或事物很赞~

例:I don't know but, either way, they rock.
我也不知道,不过不管怎样,他们很棒。

3. Be the bomb

要是你听到歪果仁说You are the bomb,他们的确不是在说你是炸弹,而是表示你棒呆了!

例:

-That movie was terrific.
那部电影太好看了。

-Yeah, the director is the bomb.
是啊,导演超级棒。

4. Props

俚语中props表示对人家的致意和感激,用这个词可以展现出你对人家的认可和尊敬,由衷的佩服简直不言而喻。

例:All of the performers deserve mad props.
全体演出人员都值得我们热烈的称赞。

5. Be (really) something

这个短语可以表示人或事物不得了,让人印象深刻。此外something else也可以表示很特别、了不起的人或事物。

例:You're really something.
你真有两把刷子。
 

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: