There was once a snail who was sick and tired of his reputation for being so slow.
曾经有只蜗牛,它对自己动作慢的名声感到了厌恶和疲倦。
Hedecided to get some fast wheels to make up the difference.
他决心去弄些跑得飞快的轮子来改变这种境况。
After shopping around a while, he decided that the Datson 240-Z was the car to get.
逛了一圈之后,它决定买Datson 240-Z。
So the snail goes to the nearest Datsundealer and says he wants to buy the 240-Z, but he wants it repainted "240-S".
去了最近的Datsun经销店,去买Datson 240-Z,但是它想把这辆车重新刷漆,改称240-S。
The dealer asks, "Why 'S'?"
经销商问:“为什么是S呢?”
The snail replies, "'S' stands for snail.
蜗牛回答说:“‘s’代表蜗牛。
I want everybody who sees me roaring past to know who's driving."
我想让每一个看见我呼啸而过的人知道是谁在开车。”
Well, the dealer doesn't want to lose the unique opportunity to sell a car to a snail,
经销商不想失去把汽车卖给蜗牛这样一个机会,
so he agrees to have the car repainted for a small fee.
所以他同意收取些许费用,把车重新涂漆。
The snail gets his new car and spent the rest of his days roaring happily down the highway at top speed.
蜗牛开着它的新车,把自己的余生都用在了快乐地高速行使在告诉公路上。
And whenever anyone would see him zooming by, they'd say "Wow! Look at that S-car go!"
而不论何时任何人看见它飞驰而过的时候,都会说:“哦!看那S-car 。”