英语驿站

放弃某人的英文怎么说 不抱希望表达及单词解析

放弃某人的英文怎么说 不抱希望表达及单词解析

give up on

不抱希望

Raj老爸最后还是对这个被惯坏的儿子“不抱希望”。

不知你有没注意到,Raj用的是“give up on me”而不是“give me up”,这两者有什么区别呢?

give sb/sth up 表示放弃某人某事

而 give up on sb/sth 表示对某人某事表示绝望


nah

cut bait

放弃

Sheldon、Amy约会偶遇被放鸽子的Bert要走了,建议他要不要再等等。Bert表示“不了”,是时候“放弃”了。

nah在口语中等于“no”,只是这样说会比较酷;cut bait 切断诱饵,就表示要放弃。


what if

如果XXX怎么样

Raj放弃了老爸的零花钱,就要无家可归了,Leonard不停建议他住Howard家,Bernie大怒“不如”你闭嘴吧。

what if 表示“如果XXX该怎么办”,剧中这句话可以理解为 what will you do if you stop helping? 一些情况下用来表示建议,等同于“what about”。


water cooler gossip

饮水机八卦

Sheldon泄露的个人隐私,成了大家的“饮水机八卦”。

water cooler就是我们常见的各种各样的饮水机,它在歪果仁文化里,代表了“清闲、无聊”,因为人们通常在这里一边喝水一遍闲聊。如NBA那些打不上球的球员,通常被称为“饮水机球员”,因为他们不用上场,别人比赛时,就是坐在板凳上,递递毛巾,倒倒饮料。。

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: