英语驿站

功夫熊猫英语单词怎么说 经典台词中英文对照建议收藏

功夫熊猫英语单词怎么说 经典台词中英文对照建议收藏

《功夫熊猫1》中英文对照

A【Narrator [nəˈreɪtə]解说员】:

—Legend tells of a legendary warrior...

传奇故事传颂着一名传奇武士

①legend: 传奇 ② legendary: 传奇的 ③warrior: 武士

—whose kung fu skills were the stuff of legend.

他的功夫出神入化。

—He traveled the land in search of worthy foes.

他走遍天涯,独孤求败,

①in search of: 寻找 ②foe: 敌人

B【Demon[ˈdimən] 恶魔】:

— I see you like to chew. Maybe you should chew on my fist!

你挺喜欢吃啊,有种就吃了我的拳头!

①chew: 咀嚼,咬 ②fist拳;拳头

A【Narrator 】:

—The warrior said nothing for his mouth was full.

武士一言不发,因为正忙着吃,

—Then he swallowed. And then he spoke.

然后一口吞下,开口道:

C【warrior】:

—“Enough talk. Let‘s fight! Shashabooey! Shashabooey!”

“别废话,动手吧!沙哈波易!沙哈波易!”

A【Narrator】:

— He was so deadly in fact

他的一招一式如此彪悍

—that his enemies would go blind from over exposure to pure awesomeness.

他的敌人目不暇接,只有瞠目结舌

①exposure: 暴露 ②pure: 完全的 ③awesomeness: 敬畏

D【Passerby1:路人1】:

—My eyes!

我的眼睛!

D【Passerby2】:

—He‘s too awesome!

他太彪悍了!

①awesome: 令人惊叹的

D【Passerby2】:

—And attractive!

太有魅力了!

①attractive诱人的;有吸引力的;有引力的

D【Passerby1】:

—How Can We repay you?

我们何以回报?

C【warrior】:

—There is no charge for awesomeness. Or attractiveness.

伟大不求回报,迷人更无所需。

—Kablooey! Kablooey!

哼哼哈哈!哼哼哈哈!

①awesomeness: 非凡的 ②attractiveness: 魅力

A【Narrator】:

—It mattered not how many foes he faced.

他征战无数

—They were no match for his body!

无人堪与匹敌,

—Never before had a panda been so feared!

从没有哪只熊猫能让人如此恐惧,

—And so loved.

又让人如此爱戴。

—Even the most heroic heroes in China,

即使是神州大地之上最英勇的勇士们

①heroic: 极勇敢的;英勇的;超群的

—the Furious Five,bowed in respect to this great master.

勇猛五杰,也心怀敬意地拜倒在这位大师脚下。

①furious: 凶猛的

E【Monkey】:

—We should hang out.

咱出去玩玩怎样?

①hang out: 出去;闲逛

C【warrior】:

—Agreed.

同意。

A【Narrator】:

—But hanging out would have to wait.

但出去玩的事情得先放一边,

—Because when you‘re facing the 10 000 demons of Shalom Mountain

因为尚有万千山中暴徒待铲除,

①Shalom Mountain: 平安山

—there‘s only one thing that matters and that‘s...

正经事只有一件,就是……

F【Dad】

—Po! Get up!

Po,快起床!

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: