修辞学(Rhetoric)分为语音修辞和词义修辞
语音修辞:
1.头韵(alliteration)
两个或两个以上的词词首字母发音相同。
She sells seashells by the seashore.
句子中的sells, seashells, seashore的“s”发音相同。
2.尾韵(end rhyme)
词尾音节发音相同。
I am so heartless, thoughtless, lawless.
单词中的“less”
3.反韵(reverse rhyme)
指单词最后一个音节不同。
如night, nine, knife
4.类韵(assonance)
同一元音重复出现。
如gate-make
5.斯普纳现象(Spoonerism)
单词的首音误置。
如a lack of pies变成了a pack of lies
如“枫叶红了”变成“红叶枫了”
语义修辞:
1.矛盾(Oxymoron)
wise fool 大智若愚的人
loving hate爱恨交织
2.委婉语(Euphemism)
用“好”代替“不好”
Her mother had gone up to heaven.
3.转喻/借代(Metonymy)
联想 He is fond of the bottle.
bottle指的是酒。
4.提喻(Synecdoche)
用部分代整体。
Two heads are better than one.
用head代人,head 是人的一部分。
5.移就(Transferred epithet)
本来用来修饰人的形容词用来修饰物。
He lay all night on a sleepless pillow.
如句子中的sleepless。