最近有位小伙伴说,自己在翻看手机的时候,突然发现自己被拉黑了!那今天咱们就一起来学习一下,关于“拉黑”的一些日常英文表达吧!
首先,咱们先来认识一下这样的一个英文单词,叫作:
cancel -- v. 取消,终止,删除
一般在用来表达一些约会,或者是计划的时候,“cancel” 就可以被理解为是 “取消” 的意思!
比如说:
cancel the important -- 取消预约
cancel the plan -- 取消计划
一般在说话的时候,如果大家想要表达: 一个人被 “cancel” 掉了,那就说明这个人 “被删除了,被拉黑了”!
由于 “cancel” 的本意有 “取消” 的意思,所以经常会被人们引申为是 -- 抵制(某人)!
You‘re cancelled.
这句话如果放到现在咱们汉语中的理解,指的就是 -- “你被取关了,粉儿转黑” 这样的一层意思!
其实在说话的时候,我们就可以用 “cancel” 来这样表达 “自己被拉黑了” :
It pissed me off that my bestie cancelled me.
真是气死我了,我的闺密把我拉黑了。
piss me off -- 气死我了
需要英语系列课程学习的小伙伴们,可以戳下方专栏来学习了!!
在英文中关于 “拉黑”,还有这样的一个单词,人们把它叫作:
blacklist -- n. 黑名单
blacklist -- v. 把……列入黑名单
注意: 由于 “blacklist” 这个单词的年代比较久远,而且现在表达的意思也有点过时;
所以呢,老外们把它取而代之,用到了这样一个单词,叫作:
block -- 本意是:v. 阻碍,妨碍
生活中通常指的是:阻挡一些事情的发生,像一些挡住别人的去路,或者是堵住交通等等!
而 “block” 现在经常用在一些社交媒体,或者是聊天软件上等等,指的就是:阻挡某人的侵入,拦截一些消息,邮件,电话……
再有就是我们想要表达的 “拉黑某个人”,这样的意思!
要是想要拉黑别人,我们就可以直接了当的这样来说:
I want to block him.
我想拉黑他。