英语驿站

网络社交英语口语Unit2:你一定要踏出第一步

网络社交英语口语Unit2:你一定要踏出第一步


SCENE① B  晚上八点半  在酒吧里
Herbert:                    
Every time I’m near a girl, I get 1) tongue-tied.
赫伯特:                    
每次我一靠近女孩子,就会变得结结巴巴。

Don:                    
You have to 2) make the first move, Herbert.
唐:                    
你一定要踏出第一步,赫伯特。

Herbert:                    
Like what?
赫伯特:                    
比如说?

Don:                    
Why not write a letter?
唐:                    
为什么不写封信?

Herbert:                    
I’m not 3) good with words.
赫伯特:                    
我的文笔不好。

 Don:                    
I'll write a great love letter for you.
唐:                    
我来帮你写一封很棒的情书。

Herbert:                    
Would you? Thanks!
赫伯特:                    
真的?谢啦。

语言详解

 A: I get all tongue-tied when I talk to him.

    我跟 他说话时舌头都紧张得打结。

 B: Ah, that's love...

    喔,那是恋爱了……

 【Why not write a letter?为什么不写封信?】

 这句省略句还原为Why don't you write a letter?,当你建议别人去做什么事的时候,就可以说Why not...? (为什么不……)

 【Would you?你真的要吗?】

当别人表示要帮你做事的时候,你可以说Would you?来表示意外得助的感谢,这句省略句还原为Would you do that for me?

 A:  Would you ever consider marrying me?

   你有没有可能考虑跟我结婚?

B:  No. We have absolutely nothing in common.

   没有。我们完全没有共通点。

1) tongue-tied  (a.)  结巴的

2) make the first move 踏出第一步

3) good with words 文笔好

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: