Don: But he thinks you're a girl! He'll want to be more than friends!
唐: 但他以为你是女的!他可不想只做朋友!
Herbert:
I know, so I need your advice again.
赫伯特:
我知道,所以我又要你的建议了。
Don:
If I were you, I'd get a good 1) psychiatrist.
唐:
假如我是你,我会去找一个好的心理医生。
Herbert:
Stop joking. I'll just start by talking to him about his interests.
赫伯特:
不要闹了。我只会从他有兴趣的事开始聊起。
Don:
He'll think you're strange.
唐:
他会觉得你很奇怪。
Herbert:
No, we won't. We'll 2) get along great. We're both 30-year-olds who like computers.
赫伯特:
才不会。我们会处得很好。我们都三十岁,又都喜欢电脑。
Don:
All I can say is meet here at this bar so I can see this. It's going to be interesting.
唐:
我只能说,请你们约在这个酒吧见面,这样我才看得到。这一定很好玩!
语言详解
A: Are you two seeing each other?
你们俩在交往吗?
B: No, we just get along really well.
没有,我们只是很处得来。
【If I were you, I'd(would)...假如我是你,我会……】
给别人建议时,若要强调自己与对方是同一阵线,可以使用这个句子。
【All I can say is... 我只能说……】
“除了……我不知要说什么” ,这句话用于非常惊讶或无奈,几乎无话可说的时候。
1) psychiatrist (n.) 心理医师
2) get along great 处得很好