英语驿站

不知所云的中式英语求正解!

不知所云的中式英语求正解!

 “怎么是你?怎么老是你?(How are you? How old are you?)”; “你问我,我问谁?(You ask me, me ask who? )”;“咱俩谁跟谁?(We two who and who?)”…… 看过这一套经典的Chinglish,小伙伴们是不是都快笑翻了?学了新单词明白意思却不知该咋用,一个不小心你就会闹出貌似说得过去,其实更加逗比的Chinglish笑话。下面这些Chinglish已得正解,小伙伴们不如先试试自己会怎么翻,再看答案吧!

1. 萝卜青菜,各有所爱。
赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: