英语驿站

情书是love letter,情话可不是love words~

情书是love letter,情话可不是love words~

恋爱中的人总是爱听情话的,一句关心、一句夸奖都能让对方感到窝心。那老外口中的“情话”是什么样子呢?

因为“情书”是 love letter,“情歌”是 love song,不少人以为“情话”就应该是 love words,事实上并非如此。

英语中“情话”的表达常用 lovers' prattle 或 sweet nothings:prattle意为“孩子话,废话”,lovers' prattle即指“恋人之间孩子气的废话”;sweet nothings 更容易理解了,暗含“甜蜜而不中用”的意思。

恋人间的对话通常没有什么实际内容,只要在一起,聊什么都可以,这样一看英文的“情话”也是很形神兼备的~

你听过最美的情话是什么?

赞 ()
分享到:更多 ()

相关推荐

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容页底部广告位3
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: