今天推荐一首洗脑神曲《Boom Clap》,由英国女歌手Charli XCX演唱,是电影The Fault in Our Stars《星运里的错》中的插曲。Charli XCX是一名年轻的创作型歌手,她将这首歌演绎得充满活力和节奏感,很好听也很洗脑哦。而电影讲述了两个患有癌症的青少年间有关爱情,生命和死亡的故事,凄美的生死恋在欢快热情的插曲烘托之下,也显得积极乐观了许多。戳链接听歌:《Boom Clap》。
【双语歌词】
You're picture perfect blue
你如画般忧郁
Sunbathing on the moon
仿佛在月球上沐浴阳光
Stars shining as your bones illuminate
身影闪耀,繁星闪烁
First kiss just like a drug
初吻像是一剂猛药
Under your influence
让我步步沦陷
You take me over you're the magic in my veins
让我无法自拔,你是我血液里的魔力
This must be love
这一定是爱
Boom Clap
震耳欲聋
The sound of my heart
我的心跳
The beat goes on and on and on and on and
爱的悸动一旦开始永不停歇
Boom Clap
震耳欲聋
You make me feel good
你让我感觉心安
Come on to me come on to me now
现在就到我身边
Boom Clap
震耳欲聋
The sound of my heart
我的心跳
The beat goes on and on and on and on and
爱的悸动一旦开始永不停歇
Boom Clap
震耳欲聋
You make me feel good
你让我感觉心安
Come on to me come on to me now
现在就到我身边
No silver or no gold
纵使金银宝藏万千
Could dress me up so good
也无法让我闪亮
You're the glitter in the darkness of my world
你是照亮我黑暗世界的光亮
Just tell me what to do
请你告诉我接下来该怎么做
I'll fall right into you
我已为你倾心为你沦陷
Going under cast a spell just say the word
说出那句话,我已被施下了爱的魔咒
I feel your love
我感受到你的爱意
Boom Clap
震耳欲聋
The sound of my heart
我的心跳
The beat goes on and on and on and on and
爱的悸动一旦开始永不停歇
Boom Clap
震耳欲聋
You make me feel good
你让我感觉心安
Come on to me come on to me now
现在就到我身边
You are the light and I will follow
你是我要追随的那束光
You let me lose my shadow
你让我摆脱心底的阴霾
You are the sun, the glowing halo
你是我的太阳,有着耀眼的光环
And you keep burning me up with all of your love
你的浓浓爱意让我燃烧
Boom Clap
震耳欲聋
The sound of my heart
我的心跳
The beat goes on and on and on and on and
爱的悸动一旦开始永不停歇
Boom Clap
震耳欲聋
You make me feel good
你让我感觉心安
Come on to me come on to me now
现在就到我身边
【听歌学英语】
Sunbathing on the moon
仿佛在月球上沐浴阳光
sunbathe的意思是晒太阳,沐日光浴。
I like to sunbathe in the morning when the sun is not so hot.
我喜欢在阳光不是那么强烈的早上晒太阳。
The beat goes on and on and on and on and
爱的悸动一旦开始永不停歇
go on这个动词短语意思挺多的:
①进行;发生
This war has been going on for years.
这场战争已经持续好几年了。
②继续做;(做完一件事)接下来继续做(另一件事)
Please go on with what you're doing and don't let us interrupt you.
请继续做你的事情,不要因为我们而中断。
③开始运转
When does the heating go on?
什么时候开始供暖?
④(用于鼓励)来吧,继续
Go on, what happened next?
继续说,接着又发生了什么呢?
You're the glitter in the darkness of my world
你是照亮我黑暗世界的光亮
glitter作名词主要有这两个意思:
①(富人或名人的)吸引力,魅力,诱惑力
He was attracted by the glitter of Hollywood.
好莱坞的魅力令他心驰神往。
②闪烁,闪耀,闪光
the glitter of the fireworks
焰火的绚烂
其实glitter主要是动词用法,意思也是“闪烁,闪耀,闪光”,比如:
Her diamond necklace glittered brilliantly under the spotlights.
聚光灯下她的钻石项链流光溢彩,光芒四射。
Going under cast a spell just say the word
说出那句话,我已被施下了爱的魔咒
cast a spell的意思是施魔法,念咒语;使…入魔,比如《青蛙王子》的故事中:
The old woman cast a spell on the prince and he turned into a frog.
老太婆对王子施了魔法,他变成了一只青蛙。