你惹毛我了。 我们先从程度最轻的说起。照字面上来看上面那句话是“你碰到我的神经了”,引申为“让某人生气”的意思。比如说别人一直取笑你,你不高兴就可以说“You get on my nerves.”和它意思差不多的有个短语,是get one's goat。如果有个人在你身边跳来跳去总是烦你,你就可以说:Don't get my goat! 2. Don't be mad at me.
别生我的气。 mad 这个词几乎是我们在电影里最常听到的表示“生气”的词。它的本意是“疯狂的,激动的”,可能因为人们生气的时候都表现得比较激动、疯狂,所以就直接用来表示“生气”了。例如:Cindy won't get mad about your mistake.(Cindy不会为你的过失生气的。) 3. She got angry at me.
她生我的气。 angry 这个词是我们最早学到的关于生气地表达法,是个简单又好用的词。比如:
Please don't get angry at me(请不要生我的气。). 4. Andy lost his head / rag last night.
昨天晚上Andy大发雷霆。 如果angry 和mad还不足以表示你愤怒的程度,你就可以用lose one's head / rag,这是表示“大发雷霆”的意思。和它意思相近的短语还有see red。比如:Lily saw red when her boyfriend told a lie(Lily的男友撒谎,这让Lily大发雷霆).